Стихи зарубежных классиков
  • Список

Стихи зарубежных поэтов

Франческо Петрарка – Судьба смягчилась, наградив меня – Сонет 201

Судьба смягчилась, наградив меня
Бесценным даром – шелковой перчаткой,
Чтоб я достиг вершин отрады сладкой,
Далекий образ в памяти храня.

Не вспоминал я рокового дня,
Забыл позор и той минуты краткой,
Когда богатство я обрел украдкой
И сразу нищим стал, свой стыд кляня.

Не удержал я драгоценной дани,
Безволен, безъязык и безголос,
Я уступил без боя поле брани.

Мне крылья бы – добычу б я унес,
Чтоб отомстить той несравненной длани,
Из-за которой пролил столько слез.

Франческо Петрарка – Из недр прозрачных дива ледяного – Сонет 202

Из недр прозрачных дива ледяного
Исходит пламень, жар его велик,
Он сушит сердце, в кровь мою проник,
Руиной становлюсь, жильем без крова.

Со мною смерть расправиться готова,
Ее небесный гром, звериный рык
Беглянку, жизнь мою, уже настиг,
И трепещу, не в силах молвить слова.

Любовь и сострадание могли б
Меня спасти – две каменных колонны –
Встать вопреки крушенью и огню.

Но нет надежды. Чувствую: погиб.
О враг мой нежный, враг мой непреклонный,
Я не тебя, а лишь судьбу виню.

Франческо Петрарка – Но я горю огнем на самом деле – Сонет 203

Но я горю огнем на самом деле.
Никто не усомнится, лишь одна,
Та, что мне всех дороже, холодна,
Не замечает мук моих доселе.

Краса и недоверье! Неужели
В глазах моих душа вам не видна?
Когда бы не звезды моей вина,
Меня бы пощадили, пожалели.

Мой жар, совсем ненужный вам сейчас,
Мои хвалы божественности вашей,
Возможно, сотни душ воспламенят.

Тоска моя, когда не станет нас,
Моя немая речь, твой взор погасший
Еще надолго искры сохранят.

Франческо Петрарка – Душа моя, которая готова – Сонет 204

Душа моя, которая готова
Все описать, увидеть и прочесть,
Мой жадный взор, душе несущий весть,
Мой чуткий слух, ведущий к сердцу слово,

Неужто дали времени иного
Вы нашим дням хотите предпочесть,
Где два огня, два путеводных есть,
Где след любимых стоп я вижу снова.

Тот след и путеводный яркий свет
Ведут вас в этом кратком переходе,
Помогут вечный обрести покой.

О дух мой, возносись в тумане бед,
Встречая гнев, подобный непогоде,
К божественному свету – по прямой.

Франческо Петрарка – Как сладки примиренье и разлад – Сонет 205

Как сладки примиренье и разлад,
Отрадна боль и сладостна досада.
В речах и в разумении – услада
И утешение и сладкий ад.

Терпи, душа, вкушая молча яд,
Бояться сладкой горечи не надо,
Тебе любовь – как высшая награда,
Возлюбленная всех милей стократ.

Спустя столетья кто-нибудь вздохнет:
“Несчастный, что он пережил, страдая,
Но как его любовь была светла”.

Другой судьбу ревниво упрекнет:
“Такой красы не встречу никогда я.
О, если бы она теперь жила!”

Франческо Петрарка – С альпийских круч ты устремляешь воды – Сонет 208

С альпийских круч ты устремляешь воды
И носишь имя яростной реки,
С тобою мы бежим вперегонки,
Я – волею любви, а ты – природы.

Я отстаю, но ты другой породы,
К морской волне без роздыха теки,
Ты ощутишь, где легче ветерки,
Где чище воздух, зеленее всходы.

Знай: там светила моего чертог,
На левом берегу твоем отлогом
Смятенная душа, быть может, ждет.

Коснись ее руки, плесни у ног,
Твое лобзанье скажет ей о многом:
Он духом тверд, и только плоть сдает.

Франческо Петрарка – Холмы, где я расстался сам с собою – Сонет 209

Холмы, где я расстался сам с собою,
То, что нельзя покинуть, покидая,
Идут со мной; гнусь, плечи нагнетая
Амуром данной ношей дорогою.

Я самому себе дивлюсь порою:
Иду вперед, все ига не свергая
Прекрасного, вотще подчас шагая:
К нему что дальше – ближе льну душою.

И как олень, стрелою пораженный, –
Отравленную сталь в боку почуя,
Бежит, все больше болью разъяренный, –

Так со стрелою в сердце жизнь влачу я,
Томимый ею, но и восхищенный,
От боли слаб, без сил бежать хочу я.

Франческо Петрарка – От Эбро и до гангского истока – Сонет 210

От Эбро и до гангского истока,
От хладных до полуденных морей,
На всей земле и во вселенной всей
Такой красы не видывало око.

Что мне предскажут ворон и сорока?
Чьи руки держат нить судьбы моей?
Оглохло милосердие, как змей,
Прекрасный лик меня казнит жестоко.

Любой, кто видит эту красоту,
Восторг и сладкий трепет ощущает,
Она дарует всем свой чистый свет,

Но, охлаждая пыл мой и мечту,
Притворствует иль впрямь не замечает,
Что я, страдая, стал до срока сед.

Франческо Петрарка – Хлысту любви я должен покориться – Сонет 211

Хлысту любви я должен покориться,
У страсти и привычки в поводу
Вослед надежде призрачной иду,
Мне на сердце легла ее десница.

Не видя, сколь коварна проводница,
Ей верит сердце на свою беду,
Во власти чувств рассудок как в бреду,
Желаний бесконечна вереница,

Краса и святость завладели всем,
В густых ветвях я пойман был нежданно,
Как птица, бьется сердце взаперти.

В то лето – тыща триста двадцать семь,
Шестого дня апреля утром рано
Вступил я в лабиринт – и не уйти.

Франческо Петрарка – Во сне я счастлив, радуюсь тоске – Сонет 212

Во сне я счастлив, радуюсь тоске,
К теням и ветру простираю длани,
Кочую в море, где ни дна, ни грани,
Пишу на струях, строю на песке.

Как солнце мне сияет вдалеке,
И слепнет взор, и словно все в тумане,
Спешу я по следам бегущей лани
На колченогом немощном быке.

Все, что не ранит, привлечет едва ли.
Нет, я стремлюсь во сне и наяву
К Мадонне, к смерти, к роковому краю.

Все эти двадцать долгих лет печали
Стенаньями и вздохами живу.
Я пойман, я люблю, я умираю.

Франческо Петрарка – Такой небесный дар столь редкий случай – Сонет 213

Такой небесный дар – столь редкий случай:
Здесь добродетелей высоких тьма,
Под сенью светлых прядей – свет ума,
Сияет скромность красотою жгучей.

Чарует голос ласковый, певучий,
Осанка так божественно пряма,
Во всех движеньях – чистота сама,
Пред ней склонится и гордец могучий.

Способен взор окаменить и сжечь,
И тьму, и ад пронзят его сполохи,
Исторгнув душу, в плоть вернут опять.

А этот сладкий голос, эта речь,
Где полны смысла и слова и вздохи! –
Вот что меня могло околдовать.

Франческо Петрарка – При благородстве крови скромность эта – Сонет 215

При благородстве крови – скромность эта,
Блестящий ум – и сердца чистота,
При замкнутости внешней – теплота,
И зрелый плод – от молодого цвета, –

Да, к ней щедра была ее планета,
Вернее – царь светил, и высота
Ее достоинств, каждая черта
Сломили бы великого поэта.

В ней сочетал Господь любовь и честь,
Очарованьем наделя под стать
Природной красоте – очам на радость.

И что-то у нее во взоре есть,
Что в полночь день заставит засиять,
Даст горечь меду и полыни – сладость.

Франческо Петрарка – Весь день в слезах; ночь посвящаю плачу – Сонет 216

Весь день в слезах; ночь посвящаю плачу;
Всем бедным смертным отдыхать в покое,
Мне ж суждено терзаться в муках вдвое:
Так я, живя, на слезы время трачу.

Глаза во влаге жгучей с болью прячу,
Тоскует сердце; в мире все живое
Нужней меня: от стрел любви такое
Терплю гоненье, муку, незадачу.

Увы! Ведь мной с рассвета до рассвета –
Днем, ночью – полупройдена дорога
Той смерти, что зовут жизнью моею.

Моя ль беда, вина ль чужая это, –
Живая жалость, верная подмога,
Глядит – горю; но я покинут ею.

Франческо Петрарка – Я верил в строки, полные огня – Сонет 217

Я верил в строки, полные огня:
Они в моих стенаньях муку явят –
И сердце равнодушное растравят,
Со временем к сочувствию склоня;

А если, ничего не изменя,
Его и в лето ледяным оставят,
Они других негодовать заставят
На ту, что очи прячет от меня.

К ней ненависти и к себе участья
Уж не ищу: напрасны о тепле
Мечты, и с этим примириться надо.

Петь красоту ее – нет выше счастья,
И я хочу, чтоб знали на земле,
Когда покину плоть: мне смерть – отрада.

Франческо Петрарка – Меж стройных жен, сияющих красою – Сонет 218

Меж стройных жен, сияющих красою,
Она царит – одна во всей вселенной,
И пред ее улыбкой несравненной
Бледнеют все, как звезды пред зарею.

Амур как будто шепчет надо мною:
Она живет – и жизнь зовут бесценной;
Она исчезнет – счастье жизни бренной
И мощь мою навек возьмет с собою.

Как без луны и солнца свод небесный,
Без ветра воздух, почва без растений,
Как человек безумный, бессловесный,

Как океан без рыб и без волнений, –
Так будет все недвижно в мраке ночи,
Когда она навек закроет очи.

Франческо Петрарка – Щебечут птицы, плачет соловей – Сонет 219

Щебечут птицы, плачет соловей,
Но ближний дол закрыт еще туманом,
А по горе, стремясь к лесным полянам,
Кристаллом жидким прыгает ручей.

И та, кто всех румяней и белей,
Кто в золоте волос – как в нимбе рдяном,
Кто любит Старца и чужда обманам,
Расчесывает снег его кудрей.

Я, пробудясь, встречаю бодрым взглядом
Два солнца-то, что я узнал сызмала,
И то, что полюбил, хоть нелюбим.

Я наблюдал их, восходящих рядом,
И первое лишь звезды затмевало,
Чтоб самому затмиться пред вторым.

Франческо Петрарка – Земная ль жила золото дала – Сонет 220

Земная ль жила золото дала
На эти две косы? С какого брега
Принес Амур слепительного снега –
И теплой плотью снежность ожила?

Где розы взял ланит? Где удила
Размерного речей сладчайших бега –
Уст жемчуг ровный? С неба ль мир и нега
Безоблачно-прекрасного чела?

Любови бог! кто, ангел сладкогласный,
Свой чрез тебя послал ей голос в дар?
Не дышит грудь, и день затмится ясный,

Когда поет царица звонких чар…
Какое солнце взор зажгло опасный,
Мне льющий в сердце льдистый хлад и жар?

Франческо Петрарка – Какое наважденье, чей увет – Сонет 221

Какое наважденье, чей увет
Меня бросает безоружным в сечу,
Где лавров я себе не обеспечу,
Где смерть несчастьем будет. Впрочем, нет:

Настолько сладок сердцу ясный свет
Прекрасных глаз, что я и не замечу,
Как смертный час в огне их жарком встречу,
В котором изнываю двадцать лет.

Я чувствую дыханье вечной ночи,
Когда я вижу пламенные очи
Вдали, но если их волшебный взгляд

Найдет меня, сколь мука мне приятна –
Вообразить, не то что молвить внятно,
Бессилен я, как двадцать лет назад.

Франческо Петрарка — О донны, почему, сходясь в часы бесед – Сонет 222

“О донны, почему, сходясь в часы бесед,
Так одиноки вы и смех звучит уныло?
Где жизнь моя теперь, о, где моя могила?
Ну почему средь вас моей любимой нет?”

“Смеемся и грустим, желанный вспомнив свет,
Подругу милую, которой нас лишила
Ревнивая родня, завистливая сила,
Чьи радости растут по мере наших бед”.

“Но душу угнетать дано каким законом?” –
“Душа – она вольна, здесь плоть в тиски взята,
Мы сами эту боль испытываем ныне.

Подспудную печаль подчас прочесть легко нам:
Ведь мы же видели, как меркла красота,
Как влагой полнились глаза твоей святыни”.

Франческо Петрарка – Когда златую колесницу в море – Сонет 223

Когда златую колесницу в море
Купает Солнце, – с меркнущим эфиром
Мрачится дух тоской. В томленье сиром
Жду первых звезд. Луна встает – и вскоре

Настанет ночь. Невнемлющей все горе
Перескажу. С собой самим и с миром,
Со злой судьбой моей, с моим кумиром
Часы растрачу в долгом разговоре.

Дремы не подманить мне к изголовью;
Без отдыха до утра сердце стонет,
И, слез ключи раскрыв, душа тоскует.

Редеет мгла, и тень Аврора гонит.
Во мне – все мрак!.. Лишь солнце вновь любовью
Мне грудь зажжет и муки уврачует.

Страница 208 из 2301«...102030...206207208209210...220230...»Последняя »
Популярные категории
  • Стихи о любви
  • Стихи о дружбе
  • Стихи о женщине
  • Стихи о жизни
  • Стихи о родине
  • Стихи о природе
  • Стихи о войне
  • Стихи о счастье
  • Грустные стихи
  • Стихи про животных
  • Стихи о красоте
  • Стихи о зиме
  • Стихи о предательстве
  • Стихи о радости
  • Стихи о разлуке
  • Стихи о свободе
  • Стихи о смерти
  • Стихи о тоске
  • Стихи про боль
  • Стихи про утро
  • Стихи про вечер
  • Стихи про добро и зло
  • Стихи о смысле жизни
  • Стихи про лето
  • Стихи про ночь
  • Стихи про осень
  • Стихи про сон

Стихи зарубежных поэтов классиков о любви и родине, жизни и смерти, мужчине и женщине!

Стихотворения отлично подходят для заучивания в школу для детей, а учителя смогут быстро подготовиться к уроку.

Карта сайта

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Если Вы продолжите использовать сайт, мы будем считать что Вас это устраивает.Хорошо